- [1]谢绿叶.功能目的论指导下的政府工作报告翻译——以2010年政府工作报告为例[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2011(2):76-79.
- [2]孙婷,李莎.目的论与歌词英汉翻译之标准[J].安徽文学(下半月),2010(2).
- [3]谢燕华.试论翻译目的对翻译行为的影响——兼评《闽文化》译文文本[J].莆田学院学报,2005,12(6):64-68.
- [4]胡丽霞.目的论指导下的商品说明书翻译[J].武汉科技学院学报,2007,20(4):70-72.
- [5]刘小玲.公示语翻译规范化理论基础探讨——以乌鲁木齐市公示语英译为例[J].语言与翻译,2008(4):55-59.
- [6]王向华.目的论与英文化妆品说明书的汉译[J].山东文学,2008(12).
- [7]覃晓霞.功能翻译理论关照下的景点介绍英译分析——以黄果树瀑布景点为例[J].武汉冶金管理干部学院学报,2012,22(3):57-60.
- [8]范晔.目的性法则与化妆品说明书翻译[J].成都教育学院学报,2005,19(12):60-61,69.
- [9]沈克琳.功能派翻译理论在政论文英译中的应用[J].钦州学院学报,2014(4):51-53,72.
- [10]潘德.旅游文本汉译英翻译策略初探[J].青春岁月:学术版,2015(15).
- [11]闫丽俐.跨文化视角下河南旅游文本英译[J].信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2010,30(2):111-114,123.
- [12]魏淑娟,许德法.目的论视角下景点牌示解说的英译[J].科技信息,2010(3):I0221-I0222.
- [13]白晓慧.目的论指导下的十八大报告翻译[J].海外英语,2013(6X):169-170.
- [14]马会峰.功能派翻译目的论概述[J].科技信息,2011(24):I0375-I0375.
- [15]闫丽俐.旅游文本英译的跨文化反思[J].广东外语外贸大学学报,2010,21(4):54-57.
- [16]莫红利.功能翻译理论视阈下的酒店对外推介的英译[J].韶关学院学报,2009,30(5):99-103.
- [17]莫红利.目的论视角下企业简介的英译原则与策略[J].考试周刊,2014(60):79-81.
- [18]胡婷婷,张德让.目的明确 翻译充分——评英若诚英译话剧《茶馆》[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(2):126-132.
- [19]彭秀林.功能翻译理论指导下的经济类论文摘要英译语篇重构[J].广州市财贸管理干部学院学报,2014(1):85-88.
- [20]邹建玲.产品简介汉译英的思考[J].中国科技翻译,2012,25(4).